首页  >  新闻发布  >  央企联播 > 正文

体育开户中心网站

文章来源:中国铁路通信信号集团有限公司    发布时间:2018年08月09日 0:43:44

女星侍宣如青春写真曝光 清纯温婉与运动率真间切换自如

  中国文化传媒网讯由文化部恭王府博物馆、潍坊市人民政府联合主办的“千年潍水·手艺之都”国家级潍水文化生态保护实验区(潍坊)保护成果展示月活动,将于7月23日—8月23日在国家非物质文化遗产展示保护基地——文化部恭王府博物馆和广大观众见面。  作者:余泽民  匈牙利著名作家克拉斯诺霍尔卡伊·拉斯洛的代表作《撒旦探戈》,因作家极富个性的语言表达,被视为“不可能翻译成中文”的作品。旅居匈牙利的华裔翻译家余泽民,用了大概3年的时间,跋涉于艰涩的匈牙利原文和中文之间,终于翻译出中文版《撒旦探戈》,由译林出版社出版。

  自由平等、开放包容是现代市场经济的传统理念,是经济全球化的重要原则。这届美国政府不断损害传统政治经济等核心价值理念,使得单边贸易保护主义、孤立主义、民粹主义思潮沉渣泛起。对经贸领域存在的问题,美国不从自身找原因,把责任一股脑推给别人;明明是自己不守规矩,却总是绕开国际组织私自宣判别人违规;不仅不承担作为全球唯一超级大国的责任,还将其国内法置于国际法之上,将国内矛盾向外转移,引发全球性争端和经济失序风险。美国政府一方面无视美国企业在华经营中获取了大量利润,另一方面又担心美企投资中国被要求“强制性技术转让”会影响其技术领先优势;一方面希望中国企业对美投资为其创造新的“饭碗”,另一方面又担心“政府干预下获取先进技术和知识产权”的行为,给中美企业间技术合作设置重重障碍。种种只想捞好处、不想担义务的行为,严重影响了企业正常贸易投资活动,增加了企业经营的不确定性,不利于美国吸引外资,不利于美国企业分享全球经贸蛋糕,同时也抬高了美国居民消费成本。

Workersapplylacquertoacustom-madewoodentourismboatatCen'sShipyardinZhoushan,eastChina'sZhejiangProvince,July13,2018.Establishedbyashipbuildingfamily,theCen'sShipyardofZhoushanhasbeenmakingwoodenshipsandboatsforoveracentury.Shipbuildersherehaveinheritedaseriesoftraditionalskillswhichincludematerialselection,shipassembling,aswellasdecorativecarvingandpainting.Thewholesetoftechniqueshavebeenlistedasastate-levelintangibleculturalheritageofChinain2008.Theshipyardrunsitsbusinessonamade-to-orderbasis,buildingmostofitsshipsforthetourismindustry.Italsooperatesadedicatedmuseumtodisplaytraditionalshipbuildingcontentsfortourists.(Xinhua/XuYu)  余泽民撰写的这篇翻译手记,既是对这一翻译过程的记录,更是文学背后作者与译者之间跨越文化的相遇与相知的呈现。  拉斯洛起床很早,清晨五六点就开始伏案写作。写累了,或者弹一曲钢琴,或者坐在门外台阶上弹吉他,唱西班牙情歌或美国乡村民谣。村子里只有百十户人家,村头的一家小酒馆是村民们交换信息的地方,灯光昏暗,充满烟酒气,偶尔有人醉醺醺地拉手风琴、查尔达什或探戈曲。后来我看《撒旦探戈》时想起这个小村,恍惚感觉自己到过小说中的现场。

  在拉斯洛看来,短句简单无趣,能承载的东西有限。当一个人思维奔涌、表达欲膨胀时,肯定会选择用长句,就像酒馆里的客人一样喋喋不休,不使用句号,一晚上只说一句话。当然,作家的唠叨与酒鬼不同,与表现欲一同膨胀的还有文字的野心与诗意。即便在母语文学中,他的长句也独树一帜,对绝大多数的匈牙利读者来说也是阅读上的挑战,他的句式既很难读又很耐读,细腻又粗粝,细碎又宏大,构设精密,富于律动。如果翻译不好,会让人读起来觉得上气不接下气。(余泽民)

  拉斯洛的语言风格非常艰涩,整篇小说不分段落,经常读了半页还不见句号,故意让人有窒息感。但是,只要你不放弃,就会慢慢建立起一种特殊的阅读关系,一种类似虐待狂与受虐狂的互动关系,越读越有滋味。  《撒旦探戈》这个书名,对国内读者来说并不很陌生。因为,它是2015年曼布克国际奖得主的代表作、后现代名著,而且作者多次来过中国。喜欢欧洲文艺片的国内影迷更会知道,匈牙利著名导演塔尔·贝拉曾将这部小说改拍成一部七个半小时的黑白故事片。搞电影的人更清楚,塔尔·贝拉导演的所有影片,几乎都出自《撒旦探戈》作者一人之手。

  乡村的建设项目长期以来都是村民主导,主要是因为乡村建设项目普遍比较小规模,资金投入小、技术含量低、施工时间短。村民主导只要商量好了就直接开工,这些农村泥瓦匠们有着非常丰富的农村房屋建设经验,他们还因为身处熟人社会,基本不会偷工减料自砸招牌,他们既能在技术上过关,也非常熟悉农村建设的风俗禁忌,最重要的是节约了很多时间和金钱,还能够给家门口的村民提供创收机会。也许农村工匠们的劳动成果没有专业设计师的艺术水准,可是却具有很强的实用性,对于收入不高的村民而言,结实耐用比艺术美感更重要。

  此次活动旨在展示推广国家级潍水文化生态保护实验区富有特色的历史文明和突出的保护成果,通过传播交流文化生态保护区先进的经验做法,促进中华传统文化融合发展。展览通过浓缩的文化空间,对潍水文化的历史价值和当代价值进行审视和梳理;通过静态与活态、平面与多维度的表现形式,把潍水文化生态保护试验区“见人见物见生活”的保护成果和“亦真亦善亦美好”的民众生活生动地展现出来,将保护区“遗产丰富、氛围浓厚、特色鲜明、民众受益”的社会景象真实地呈现给观众。

【责任编辑:骆秧秧】

扫一扫在手机打开当前页

打印

 

关闭窗口